МИ И НАША ЕТНИЧКА ПРИПАДНОСТ * NOĬ ŞÎ ETNOSO-L NUOSTRU

Započeo Paun, 11.03.2007. 23:44

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 23 gostiju pregledaju ovu temu.

Zlatko

Citat: Onu poslato 28.04.2007. 16:23
Aceleaşi vorbe le pot spune, mai mult sau mai puţin, şi despre "sârbofili". Înţeleg, deşi, poate, nu cu simpatie, că unii oameni, deşi de origine etnică română, aleg, din diferite motive, să îşi asume o identitate sârbească.


D-nul Onu, sa inteleg ca "sârbofili" sunt "unii oameni, deşi de origine etnică română, aleg, din diferite motive, să îşi asume o identitate sârbească" Ok. Poate ca s-ar pute sa  fiu de acord cu definitia acestui sinonim,daca ati vorbi de cineva de origine etnica romana din banat ex. Ion Cracunescu sa isi asume identitate sarbeasca.Aici este vorba de oameni care in proportie de 100% sa numesc Lazar Popovic,Milan Pavlovic,Dusan Markovic etc. si pe care cineva vrea sa-i convinga ca ei sunt de fapt romani si ca nu este bine sa se identifice cu sarbi.
Eu sunt unul din "sarbofil" atunci pentru ca chiar  ma numesc ca unul de mai sus si nu pot sa inteleg ca cineva sa vina sa- mi spuna ca eu sunt roman.
Poate ca stramosi mei inainte cu 200 ani sa fi fost chiar japonezi eu m-am nascut ca sarb si putin ma interesaza de "teoriiele" ale unor extremisti si sovinisti "rumanesti".

Citat

În rest, nu-mi rămâne decât să îmi cer scuze pentru orice eventual sens injurios al mesajului meu dinainte... şi mă gândeam că, dacă respectaţi românii din România, nu văd motivul pentru care să nu-i respectaţi şi pe românii (inclusiv pe cei care îşi zic "rumâni) din Serbia...

Scuzele partial acceptate pentru ca vad ca NU renuntati la idea ca sarbi (vlasi) ar trebuia sa se declare ca romani.
Repet: Tot respectul si stima fata de romani din romania ( inclusiv romani din banatul sarbesc) si nici un respect fata de "romanofili"

Onu

Domnule Zlatko,

Unele dintre cele spuse de dumneavoastră sunt drepte, dar altele nu.

1. Este drept că, "stricto sensu", "sârbofil" înseamnă altceva, respectiv "iubitor de sârbi" ori "prieten al sârbilor". Poţi fi, fără îndoială, japonez sârbofil, catalan sârbofil, (de ce nu?) român sârbofil... eu însumi, într-un fel, sunt sârbofil ori, mai exact, iugoslavofil: pe vremea când România era o ţară comunistă, televiziunea iugoslavă a fost, şi pentru mine, o fereastră către o altă lume, mai liberă.

Eu, în contextul dialogului nostru, am folosit acest cuvânt pentru a desemna persoanele care, deşi de altă origine etnică decât sârbească, aleg să se identifice, din punct de vedere cultural/lingvistic, cu sârbii. În acest sens, un etnic albanez sau bulgar din Serbia poate să fie sârbofil, dacă alege să se considere, din punct de vedere cultural/lingvistic, sârb. Sunt de acord că o astfel de alegere este dreptul fiecărui om, cu singura condiţie ca acel om să fie informat obiectiv.

2. Argumentul numelor nu are nici o valoare şi, fără îndoială, ştiţi acest lucru la fel de bine ca mine.

Nu vreau sa ma refer acum la politica de sârbizare a numelor care a fost dusă după anul (1833?) când aşa -zisul Timoc sârbesc a intrat în componenţa statului sârb pentru că nu o cunosc decât din documente care, poate, nu sunt tocmai obiective.

Mă voi referi la alte exemple. Am un foarte bun prieten, în Chişinău, al cărui nume este Vitalii Batârov. Veţi spune că este rus... dar veţi greşi, pentru că este român sadea. (Pur şi simplu, autorităţile ruse şi, mai apoi, sovietice, au slavizat, în mod sistematic, numele românilor din ceea ce noi numim Basarabia.) Deasemenea, am un alt bun prieten, în Bucureşti, al cărui nume este Mircea Ciobanu. Veţi spune că este român... dar veţi greşi, pentru că este evreu sadea.

Exemplele pot continua...

3. Cred că faceţi o confuzie între cetăţenie şi origine etnică. Iau un exemplu la îndemână, preotul Bojan Aleksandrovic. El este, fără îndoială, cetăţean sârb, dar originea sa etnică nu este sârbească... dacă este (sau nu) românească îl las pe el să zică.

Nici lui, nici altuia, nici dumneavoastră, nimănui nu trebuie să-i zică altcineva, cu forţa, din ce neam se trage şi ce identitate îşi asumă. Dacă dumneavoastră vreţi să ziceţi că sunteţi sârb, nu aveţi decât: este dreptul dumneavoastră. În egală măsură, însă, este dreptul unui alt cetăţean al Serbiei să spună despre el însuşi că este, din punct de vedere cultural/lingvistic, altceva decât sârb... poate chiar român.

Zic din nou: este dreptul şi libertatea fiecăruia să aleagă ce se simte şi, la o adică, ce este. Cred, totuşi, că acestă alegere trebuie să fie făcută în deplină cunoştinţă de cauză. Este bine ca omul să ştie şi "teoria sârbească" şi "teoria românească" şi, de ce nu, şi alte teorii. După ce ştie toate aceste "teorii" (nu numai pe cea "sârbească") şi stă şi măsoară şi cântăreşte, omul cu pricina să aleagă. Ce alege, e treaba lui.

4. Scrieţi că "vlasi" înseamnă "sârbi". Domnule Zlatko, mă duceţi de nas... eu am fost în Kladovo, în Bor, în Zagubica, în Kucevo, iar în locurile acestea "ja sam vlah" (în limba sârbocroată) se traduce (în limba oamenilor locului... ca să nu-i zic limba română) fie "io-s rumân", fie "io mi-s rumân"...

5. Nici eu nu am nici un pic de respect pentru "sârbofili"...   

4.   


virgil

Citat: Zlatko poslato 28.04.2007. 18:06

Aici este vorba de oameni care in proportie de 100% sa numesc Lazar Popovic,Milan Pavlovic,Dusan Markovic etc.


V-aţi întrebat vreodată de când, de ce şi prin ce mijloace există numele sârbeşti printre rumâni (valahi).

http://forum.paundurlic.com/index.php?topic=206.0


Sau ce înseamnă termenul 'valah' nu numai la sârbi, dar la cronicarii Cruciaţilor din secolul al XII-lea

http://forum.paundurlic.com/index.php?topic=157.0

în documentele medievale din Bosnia

http://forum.paundurlic.com/index.php?topic=97.0

şi în multe alte surse internaţionale

http://forum.paundurlic.com/index.php?topic=76.0


Ştiţi că exonimul (denumirea folosită de străini) al Ţârii Româneşti din Evul Mediu era Valahia?




Zlatko

Citat: Onu poslato 28.04.2007. 19:29
Domnule Zlatko,
4. Scrieţi că "vlasi" înseamnă "sârbi". Domnule Zlatko, mă duceţi de nas... eu am fost în Kladovo, în Bor, în Zagubica, în Kucevo, iar în locurile acestea "ja sam vlah" (în limba sârbocroată) se traduce (în limba oamenilor locului... ca să nu-i zic limba română) fie "io-s rumân", fie "io mi-s rumân"...

5. Nici eu nu am nici un pic de respect pentru "sârbofili"...   

4.   



>Chiar ma intereseaza sa-mi aratati une anuma am spus eu ca "vlasi" inseamna "sarbi"....daca sa poate cu citat
>Nu cred ca este normal  ca un roman "original" sa se implice atita de mult in problema asta,sau dumneavoastra credeti ca aveti misiunea sfanta sa educati si se readuceti pe  sar`mani de "romanasi" rataciti si pierduti din turma cea mare.

....d-nule Onu am incercat sa folosesc sinonimul "romanofil." in contextul primului post scris de dumneavostra care de altfel ma si provocat sa va dau aceste replici , a fost aci si o mica  conotatie sarcastica care din pacate va scapat.

CitatCred că faceţi o confuzie între cetăţenie şi origine etnică. Iau un exemplu la îndemână, preotul Bojan Aleksandrovic. El este, fără îndoială, cetăţean sârb, dar originea sa etnică nu este sârbească... dacă este (sau nu) românească îl las pe el să zică.

Fac eu diferenta clara intre un sarb din romania cere normal este cetetean roman dar de etnie  sarba, dumneavoastra nu vreti sa faceti o diferenta intre un roman din vojvodina care este cetetean sarb si foarte posibil se simte si roman dar nu vreti sa intelegeti odata pentru totdeuna ca Vlasi din estul serbiei nu sunt si nici nu vor sa fie romani.

Zlatko

@virgil despre toate datele scrisa si nescrisa am m-am exprimat deja in topicul vezi aici

De ce nu intelegeti ca pe mine nu ma intereseaza istoria voastra si va spun ca cea ce simti in suflet nu poate schimba nici o istorija.

P.S.
Ma bucur sa vad ca folositi romana (oficiala  ;D) pentru ca cu mine puteti comunica numai in limba sarba si romana(oficiale si originale  ;D 8)

Onu

1. Domnule Zlatko, citez dintr-un mesaj anterior al dumneavoastră:

"Scuzele partial acceptate pentru ca vad ca NU renuntati la idea ca sarbi (vlasi) ar trebuia sa se declare ca romani."

2. ...Că vi se pare normal sau nu să mă intereseze problema românilor din Timocul sârbesc este o chestiune care chiar nu mă interesează şi mă lasă indiferent. Hobby-urile mele, ca să zic aşa, sunt doar treaba mea. Nu a dumneavoastră. Trăiesc într-o ţară care îmi permite să gândesc liber şi să mă exprim liber şi, de aceea, nu dau socoteală nimănui.

3. Nu dau lecţii nimănui. De asemenea, nu-mi place nici să mi se dea lecţii, cu atât mai puţin de către persoane despre a căror bună credinţă mă îndoiesc.

Românii din estul Serbiei nu sunt sărmani. Dimpotrivă, sunt nişte oameni extraordinari dacă, în ciuda unui proces de 150 de ani de continuă sârbizare, au reuşit să îşi păstreze neamul şi limba -- ceea ce, bag seama, vă deranjează...

4. Observ că încercaţi să îngroşaţi, cu orice preţ, diferenţele dintre românii din Banatul sârbesc şi cei din Timocul sârbesc. Într-adevăr, după graiul vorbit, cei dintâi sunt români bănăţeni, iar ceilalţi sunt un amestec de bănăţeni şi olteni (şi poate chiar şi de ardeleni/transilvăneni).

Diferenţa principală este, însă, alta şi se datorează doar istoriei politice a veacurilor XIX si XX:
- în Banatul sârbesc (ca parte a Voivodinei), statul (care astăzi a ajuns să fie doar) sârb nu a avut încotro şi a trebuit să accepte caracterul multicultural al regiunii... să mulţumim Austriei şi Ungariei!
- în Timocul sârbesc, luat de la Imperiul Otoman, nu a mai fost, din păcate, nici o putere care să-i mai tragă pe sârbi de urechi, iar românii de-aici au rămas doar la cheremul Belgradului... 

5. Dacă "rumânii" din estul Serbiei vor sau nu să fie (ori, mai bine zis, să se declare) români, este treaba lor. Este treaba fiecăruia dintre ei. De ce vorbiţi în numele lor, al tuturor "rumânilor", iar nu doar în numele dumneavoastră? Vedeţi, cred că aceasta este lecţie fundamentală a democraţiei, la care, în ultima vreme, se vede că Serbia a cam lipsit: fiecare om trebuie luat în parte, iar nu în turmă, ca oile. X nu are dreptul să vorbească în locul lui Y, decât dacă a fost împuternicit de Y şi doar în limita a cât a fost împuternicit de Y...   


Zlatko

Citat: Onu poslato 28.04.2007. 21:27
1. Domnule Zlatko, citez dintr-un mesaj anterior al dumneavoastră:

"Scuzele partial acceptate pentru ca vad ca NU renuntati la idea ca sarbi (vlasi) ar trebuia sa se declare ca romani."

Nu am gresit eu pentru ca pentru mine vlasi = sarbi... am pus in paranteza (vlasi) pentru ca sa intelegeti voi despre ce sarbi vorbesc.

Cine vorbeste aici de "graiul" vorbit de uni sau alti,daca pentru voi asta este singura diferenta atunci nu cunoasteti nimic.

...aveti hoby interesant,si ma gandesc sa -mi fac si eu hoby asemanator,sa incerc sa explic romanilor de dincolo ca nu prea este sanatos sa se amestece in treburile vecinilor.

virgil

Postovani Zlatko,
uprkos neslaganja oko politickih pitanja, pozdravljam vase znanje knjizevnog rumunskog jezika!

Kako ste dosli do njegovog poznavanja, ako nam to ovde mozeti reci?


*


Stimate Zlatko,
in ciuda neintelegerilor chestiilor politice, salut cunosterea dumneavoastra a limbii romane literare!

Cum ati ajuns la cunoasterea ei, daca ne puteti spune aici?

Zlatko

Postovani Virgile
Na internetu...znas onu cuvenu reklamu " Internet je cudo, stizu melovi, ljudi mi prepoznaju... To je shmesan internet. Cudo, cudo. A vi, kako te bate? ... ;D

Stimate Virgil
Prin intermediul internetului se poate multe invata...(ostalo ne umem  da prevedem  :o ;D )

virgil

Nadam se da ce hitar covek, koji vi ocigledno jeste, postati i ostati prijatelj ovog foruma.  :)

Sper ca un om iute la minte ca dumneavoastra va deveni si ramane prieten acestui forum.  :)

Zlatko

..zasto da ne, siguran sam da ce te me vrlo cesto vidjatii na ovom forumu.
Jedino ako me neko ne ucutka silom ;D

...de ce nu,sunt sigur ca o sa fiu prezent des pe forumul asta.
Numai daca cineva nu imi inchide gura fortat ;D

Starosedeoc

Zlatko kako postujes druge tako ces i biti postovan. A sto se tice pisanja na rumunskom neka ostane kako ti kazes. Zar se Srbi iz srbije mesaju u Bosni ili Crnoj Gori zato sto hoce da pomognu svojoj braci ili to pravo imaju samo Srbi i niko drugi.

Onu

Domnule Zlatko,

1. Înainte de toate, vreau să zic că numai cine are ceva de ascuns se teme ca altcineva să se uite peste gardul său... ce aveţi de ascuns?

Oare de ce România nu are nici o problemă atunci când se vorbeşte despre sârbii din România?

De ce nu este "sănătos" să ne interesăm (şi) despre Serbia? Ne îmbolnăvim? Murim? E toxic?

2. Sunteţi liber să aveţi ce pasiune vă trece prin minte, cu singura condiţie ca pasiunea să nu facă obiectul Codului Penal.  :)

3. Explicaţi-mi, vă rog, cum vedeţi dumneavoastră următoarele:
- relaţia între sârbi şi "vlasi"/"rumâni",
- relaţia între românii din România şi "vlasi"/"rumâni",
- relaţia între românii din Voivodina şi "vlasi"/"rumâni".

După cum vedeţi, eu sunt un om curios şi îmi place (realmente) să fac schimb de idei şi informaţii.   

Onu

Domnule Virgil, dacă şi când aveţi timp, aţi putea să traduceţi (chiar şi în rezumat) în sârbocroată opiniile mele cu privire la cele discutate cu domnul Zlatko? Vă mulţumesc anticipat!

Sunt curios ce părere au şi ceilalţi participanţi la forum cu privire la tema acestui dialog.

Vlad

Citat: Zlatko poslato 29.04.2007. 01:24
..zasto da ne, siguran sam da ce te me vrlo cesto vidjatii na ovom forumu.
Jedino ako me neko ne ucutka silom ;D

...de ce nu,sunt sigur ca o sa fiu prezent des pe forumul asta.
Numai daca cineva nu imi inchide gura fortat ;D

Биће нам посебно задовољство да Вас видимо на форуму.
Уколико се будете придржавали правила форума, нема потребе да страхујете да ћете бити ућуткани у смислу забране приступа форуму.
Све што не спада у личне увреде, вулгарно изражавање,  прозивке, инсинуације и оптужбе - биће толерисано.

Различитост ставова су богатство сваког форума па и овог. То, међутим, не значи да се, у недостатку аргумената, саговорници смеју једни друге чашћаватии псовкама, увредама и неоснованим оптужбама.

Колико је мени познато, до сада је само је једном члану због непридржавања правила игре ускраћен даљи приступ.


Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân