Moram da primetim da se u zadnjih nekoliko godina po pitanju očuvanja kolektivnih prava, ali pre svega kolektivne svesti Vlaha, desilo puno pozitivnih promena.
Gospodine,
Naravno, drago mi je sto i Vi primecujete pomak u emancipaciji Vlaha.
Iako pogrešno i po mnogo čemu radikalno i ekstremno stanovište koje zastupa tzv "prorumunska struja" među Vlasima, definitivno je imalo svoju istorijsku ulogu i značaj.
Ovde ste kontradiktorni, ako se pomak na emacipaciji Vlaha evidentno primecuje, zasto bi to bilo pogresno? Takozvana «prorumunska struja» nije nista drugo no «provlaska struja»
Sta je za Vas ekstremno? To sto neko ima hrabrosti da prizna relevantne istoriske,lingvisticke,etnoloske cinjenice?!!!
Naime, isticanjem svojih radikalnih stavova samo je još više podvlačila i definisala već postojeći stav većine VLAHA da se radi o posebnoj etničkoj zajednici koja se profilisala u specifičnom društvenom okruženju, na određenom geografskom prostoru i posebnim istorijskim i političkim okolnostima.
Da li je istina radikalan cin??? Ili,pak je ovde u pitanju stara srpska izreka « Da se Vlasi ne dosete»?, pre bi se reklo ovo drugo.
Niko se ovde ne stidi naziva «VLAH», niti je to pezurativno,naprotiv «VLAH» je plemeniti naziv za romanizovano stanovnistvo u jugoistocnoj Evropi,koji sebe unutar njihove zajednice nazivaju rumuni.
Zadovoljstvo mi je da primetim da se više ne dovodi u pitanje postojanje VLAHA kao posebne nacionalne manjine, kao što je to donedavno bio slučaj. Fokus naših rasprava se neprimetno usmerio ka onome šta Vlasi jesu, gde su i kuda treba da ide njihov budući razvoj.
Slazem se sa Vama da srbijansko javno mnjene ne svrstava vise Vlahe kao deo srpskog naroda,vec da je to nesto drugo,tj deo rumunskog naroda. To je uostalom potvrdio i predsednik NSVNM gospodin Dragojevic u osvom obracenju u Petrovcu na Mlavi prilikom posete ministara spoljnih poslova Srbije i Rumunije. Rekao je: «U opstini Petrovac na Mlavi zive 1/3 stanovnistva rumunske nacionalne manjine». Ocigledno da je stav drzave da su Vlasi sinonim za Rumune.
Ma koliko to nekome bilo nelogično, nenaučno ili šta god, u Istočnoj Srbiji žive ljudi koji svoj etnički identitet vide i grade kao poseban Vlaški identitet. Dokle god postoje ljudi koji sebe vide i doživljavaju kao VLAHE, koji nisu ni Srbi ni Rumuni, VLASI će biti i ostati posebna etnička zajednica, sa svojim VLAŠKIM identitetom.
Vlasi ce postati posebna etnicka zajednica onog trenutka kada srpska zajednica u R Srpskoj postane posebna etnicka zajednica nazvana Bosanci.
Što se tiče onih koji imaju krizu identiteta, pa nisu sigurni jesu li ili nisu to što jesu, ili onih koji imaju dvojni etnički identitet pa su čas jedno, čas drugo, takvih je bilo i biće.
Zapravo to su samo granični slučajevi koji definišu dokle se prostire granica između dve etničke zajednice.
Naravno, slazem se sa Vama u potpunosti. Upravo je prostor severoistocne Srbije pojas preklapanja rumunske i srpske kulture, a samim tim i jezika.
Što se jezika tiče on je veoma bitan instrument izgradnje, očuvanja, ali i rušenja etničkog identiteta, pa i vlaškog. Utoliko je i dalje vrlo aktuelno dalji tok događanja oko i po pitanju VLAŠKOG JEZIKA. Potpuno je irelevantno kako taj naš jezik klasifikuju lingvisti i da li ga vide kao neki sub sub subdijalekt nekog jezika.
Drago mi je sto se slazete da je govor Vlaha dijalekat rumunskog jezika. Da je irelevantno nije. Vlaski jezik je narodni jezik rumunskog naroda, ako hocete da pravite razliku izmedju knjizevnog Rumunskog/Vlaskog jezika i narodnog Rumunskog/Vlaskog jezika
Suština je u tome hoćemo li zadržati norme i forme koje je VLAŠKI JEZIK dostigao u svom dosadašnjem razvoju ili ćemo nasilnim putem uvoditi norme i forme rumunskog književnog jezika.
Nevidim da je je govor Vlaha dostigao neku zadivljujucu normu i «formu»,sem sto se «nasilnim» putem uvode « forme i norme» srpskog knjizevnog jezika. Tendecija razvoja naseg maternjeg jezika koju Vi zagovarate , nazalost, vodi ka unistenju maternjeg jezika Vlaha.
Nebrojano je primera na ovom Forumu koji pokazuju da je komunikacija na vlaškom jeziku itekako moguća i to bez nekih posebnih napora u savladavanju ortografskih pravila i jezičkih normi.
Slazem se sa Vama. Treba pisati i citati na maternjem jeziku, ali gresite ako mislite da ortografska pravila nisu potrebna.
Vlasi ne moraju učiti rumunski, nito bilo koji drugi romanski jezik da bi se sporazumevali i komunicirali na vlaškom jeziku
Vlasi svoj maternji rumunski jezik uce od njihovih roditelja. U skolama bi ucili knjizevni normu kako bi se bolje sporazumeli Vlasi iz Negotina, sa Vlasima iz tvoje Duboke, ili pak sa Vlasima iz Almasa, Bukuresta….