МИ И НАША ЕТНИЧКА ПРИПАДНОСТ * NOĬ ŞÎ ETNOSO-L NUOSTRU

Započeo Paun, 11.03.2007. 23:44

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 27 gostiju pregledaju ovu temu.

BORanin

Moja je greska i to ne namerna sto sam Mileta Radenkovica proglasio za profesora. Jednostavno sam taj tekst procitao odavno pa sam u nedostatku vremena da ponovo pregledam ceo rad od pocetka ubacio tu titulu ispred covekovog imena. Sto se ostalih autora koje navodis tice, bilo oni srpskog ili bilo kog drugog porekla, nemam ama bas nista protiv. Lepo je da je neko nesto pisao o Vlasima pa ako ih je taj neko i proglasio Rumunima nemam bas nista protiv. Mnogi su Bosnjake proglasavali Srbima iako oni to nisu od onog momenta od kad su presli u Islam (genetski i jezicki jesu ali sve ostalo...). Crnogorci su mozda jos uvek Srbi ali zato svi Srbi nisu Crnogorci. Iz ovoga se izvlaci vrlo prost logicki zakljucak da svi Vlasi nisu Rumuni. Takodje nisu svi autori koji su se ozbiljno bavili Vlasima imali iste zakljucke. Na zalost nemam dovoljno vremena da prekucavam tekstove iz stampanih izdanja niti mislim da bi imalo nekakve svrhe i veceg uticaja na nekoga, jer je u toku ispitni rok pa moram malo vise da se pozabavim nekim manje zanimljivim stvarima. Budite mi pozdravljeni i zelim vam prijatnu i mirnu diskusiju bez vecih tenzija.

Citamo se!

Vlad

              Апсолутно ми је све једно да ли су Власи Румуни, Срби, Цигани или Марсовци.
              Оријентишем се искључиво на основу података на које наилазим, а који потичу, што из пера домаћих и страних ауторитета, што из енциклопедија које су ми доступне, али и на основу здраве логиге.
              Јер, како објаснити да они, који из различитих крајева Румуније пристижу у североисточну Србију, а себе и данас на свом матерњем језику називају Румунима, немају никакву везу са Румунијом, односно Румунима?
              Закључци до којих сам дошао, интересујући се за Влахе, непобитно говоре у прилог тези да су они  румунског етничког порекла. Онога момента када ме неко аргументима убеди у супротно, променићу своје мишљење. И ту се ствар завршава.
              Изузетно ме нервира када се без икаквих аргумената, руководећи се предрасудама и стереотипима, негира било каква повезаност Влаха североисточне Србије са Румунима.

              Што се тиче последњег БОРаниновог осврта, ствари стоје овако:

              - Када се употребљава синтгама да су "сви Црногорци Срби, али сви Срби нису Црногорци", Црна Гора се узима као географски појам. Тада се на Црногорце гледа као на Србе из Црне Горе, као што се на Шумадинце гледа као на Србе из Шумадије и сл.
              Полазећи од тога јасно је да су Шумадинци Срби, али је исто тако јасно да Срби из Врања, Лознице, Ужица и Књажевца нису уједно и Шумадинци.
              Премда су многи домаћи и страни историчари, етнолози, лингвисти и остали мишљења да прапостојбину Румуна треба тражити на простору североисточне Србије, та се област не назива "Влашка" или "Влахија", као што се ни држава Румунија тако не назива, тако да је илузорно синтагму о Црногорцима као Србима, али не и о Србима као Црногорцима користити када је у питању релација Влах-Румун.
              На страну што се трећина становника Црне горе етнички изјашњава Србима, а две трећине српски наводи као матерњи језик.
По принципу који нам БОРанин препоручује, њима би, ваљда, требало да се забрани да се тако осећају и да полажу право да у школи уче српски језик, односно да  им свештеник службу обавља на српском !?
              - Термин Бошњак није никаква етничка већ чисто политичка категорија. Никакви Бошњаци, као посебан народ у односу на њихово словенско окружење (мисли се на Србе и Хрвате), није постојао! Свако ко се иоле озбиљније бави науком о њима говори као о исламизованим балканским Словенима, па самим тим и исламизованим Србима односно Хрватима.
Право тих "Бошњака" је да себе сматрају Бошњацима, али то никако не подразумева да ти исти Бошњаци нису пореклом Срби или Хрвати.
              Према томе, пада у воду закључак да су, на основу искуства са Бошњацима, односно Црногорцима, Власи са североистока Србије једно, а Румуни нешто сасвим друго!

              - Што се тиче истраживача који се не слажу да су Власи, становници североисточне Србије, заправо Румуни, колико је мени до сада познато, једино је академик Влаховић у једном свом раду покушао да оповргне ту тезу.
              За велику већину оних који су помињали Влахе није било дилеме да се ради о Румунима североисточне Србије, како у етничком, тако и по питању језика, односно говора.
              - Уместо потезањем за "аргументима" које наводно износи Миле Раденковић, могао си да узмеш цитат из неког Влаховићевог рада.
              Било би много озбиљније. Овако је све испало трагикомично.

              - Нема потребе за прекуцавањем. Довоњно је да се наведе име аутора, назив дела и страна на којој аутор пише о ономе чиме желиш да браниш своје ставове.
             Ево, ја ти обећавам да ћу се лично потрудити да, најпре набавим, а онда и ОЦР-ујем све оно за шта мислиш да би могло да послужи за обарање тезе о Власима као Румунима и да ће свако слово, сваки слог, свака реченица и сваки пасус наћи место на форуму и тако бити доступни свима који имају било какве дилеме по питању етничког порекла Влаха с.и. Србије.
            Под условом да се, наравно, ради о научном делу а не неком политичком памфлету чији су аутори некакви "публицисти" који ce у доколици баве измишљањем порекла Влаха


              Ја ти, БОРанине из Слатине код Бора, желим пуно среће и успеха на предстојећим испитима!
              Када завршиш са испитима и мало се боље спремиш за ову врсту дискусије, бићеш нам добродошао!
              Јако би ми било драго да ми неко аргументима покаже и докаже да сам сво ово време био у великој заблуди.

Поздрав и до читања,

Влад


Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Vlad

Citat: Onu poslato 18.04.2007. 12:30
Oameni buni, aţi putea să scrieţi, chiar şi în grai ungurean (cu toate că înţeleg şi mai bine graiul ţărănesc!), în româneşte? Că, altfel, unii din cei care intră pe forum (adică şi eu ;) ) stau şi se uită că viţelul la poarta nouă...  ;D

Domnu Onu,

Omule bun din Ţara mamâ!
Dumneavoastrâ pote câ nu ştie câ în vocabularul româńilor-ungureanilor sau banacioanilor din partea Sârbii din nord-est nu exsistâ mai mult dicit 5 000 de vorbe, sau cuvânte, cum le spuneţ voi în Ţara Romaneasca. Cu aşa un vocabular sârac este foarte greau sâ se scrie fie ce digit poveşti simple sau poesie în graiul nostru.


In ľegatura cu discusia pe care am purtato cu domnul BORanin, vreau sa spun ca de pacat ca nu aveţ înţeles ce era tot scris.
Domnul Boranin, macar daca ie şi singur pe naştere un roman din regionul Borului, labada fie ce conecţie cu Romania sau cu romani din Romanie.
El nu vrea nic s-auda ca romani de aica, aşa numiţ "vlahi" din partea sarbilor sunt romani.
Pentru aia nu era posibil converzaţia s-o facem in limba litera sau in graiul al nostru.

Va salut domnule Onu şi va dorecs o zi frumoasa,

Vlad, administratorul forumului
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

BORanin

Citat: Vlad poslato 19.04.2007. 11:58
      Ја ти, БОРанине из Слатине код Бора, желим пуно среће и успеха на предстојећим испитима!
              Када завршиш са испитима и мало се боље спремиш за ову врсту дискусије, бићеш нам добродошао!
Hehe, neznam odakle ti informacija da sam iz Slatine ali znaj da sam veoma vezan za to selo iako moji koreni ne poticu odatle :)

Vlad

Citat: BORanin poslato 19.04.2007. 22:21
Citat: Vlad poslato 19.04.2007. 11:58
Hehe, neznam odakle ti informacija da sam iz Slatine ali znaj da sam veoma vezan za to selo iako moji koreni ne poticu odatle :)

Видиш да и ја умем неки пут да погрешим у процени ;D

Шта да радиш, нико није савршен...  :) ;) :D ;D
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

BORanin

Citat: Vlad poslato 19.04.2007. 22:32
Видиш да и ја умем неки пут да погрешим у процени ;D
Video sam to odavno :) :) :)

Vlad

Citat: BORanin poslato 20.04.2007. 11:56

Video sam to odavno :) :) :)

Ма, 'ајде!  :D :D :D :D

Свакога дана у сваком погледу све више напредујеш ;D

Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Starosedeoc

Kao stosam vec rekao samo neka odvajanja i deljenja. Rumuni su Vlasi ali Vlasi nisu Rumuni?  On mije brat ali ja nisam njego brat? Idite u svoja sela i pitajte svoje roditelje i starce, kojim jezikom pricaju meni bi bilo sramota tako nesto i da kazem. Stasu vrcani sta su ere lale ako nisu Srbi.

novica

Citat: Starosedeoc poslato 23.04.2007. 00:55
Kao stosam vec rekao samo neka odvajanje i deljenja. Rumuni su Vlasi ali Vlasi nisu Rumuni?  On mije brat ali ja nisam njego brat? Idite u svoja sela i pitajte svoje roditelje i starce, kojim jezikom pricaju meni bi bilo sramota tako nesto i da kazem. Stasu vrcani sta su ere lale ako nisu Srbi.

           Trebalo bi dobro da upoznamo svoje korene i prema tome doneti odluku.Nismo imali sreću da ostanemo u domovini,Neki od nas su otišli i pre ne nego što je ona formirana (onakva kakva je danas).Pa stoga nismo doživeli radost da se obrazujemo na našem normiranom jeziku.Ne treba da se igramo sa nazivima naroda i zemalja,oni umeju da varaju.Deo smo mi istog naroda,samo smo se živeći odvojeno drugačije menjali kroz vreme.Pa i u samoj Rumuniji postoje dijalekti,u čemu je problem da mi i dalje koristimo naš.Mi smo posebno u odnosu na Rumune onoliko koliko je poseban svaki postojeći Rumunski dijalekt.
         Srbi smatraju Lužičke Srbe za Srbe,iako se ovi samo tako nazivaju a izgubili su znanje maternjeg i čak neki od njih i ne znaju gde je Srbija.Pa sad vi napravite paralelu,znam da vam se ideja o posebnosti svidja ,ali mi smo posebni u bašti Rumunskog naciona,ne nekog drugog.

BORanin

U pravu je Starosedelac, i ja sam protiv bilo kakvih podela, prvenstveno sam protiv toga sto se delimo na Srbe, Vlahe, Siptare, Rumune itd... Kada jednom budemo shvatili da je nas najveci problem u nasim glavama mozda nam malo i svane, ovako, tesko bogami jer se i dalje bavimo glupostima. Treba cuvati svoje ali postovati tudje i praviti sto manje podele. Mislim da nemamo samo mi takav problem. I ostali balkanski narodi su pomuceni nacionalizmom u vecoj ili manjoj meri. Svi se plase da ce ih neki susedni narod progutati i oteti teritoriju a zivot prolazi, korov raste, nacije se gase... ko je kriv, komsija ili neko treci?

Onu

Domnule Vlad, nu-i supărare ce crede domnul BORanin: el nu are decât să creadă că "rumânii" din Bor sunt sârbi, chinezi, incaşi... treaba lui... mie îmi vine să râd.

Partea bună pentru noi şi rea pentru domnul BORanin e că astă iarnă, când am trecut prin Bor, m-am înţeles cu (o parte din) oamenii de pe drum, pe care îi întrebam una-alta, fără vreo problemă. Ca şi cum aş fi vorbit cu muica a bătârnă, cu vorbele ei de babă de pe la 1900...

Dacă graiul vostru e prea sărac în vorbe, nu am putea să vorbim aici, pe forum, şi în engleză?


Ion

          Domnule Onu!
     Vă  fac o propunere simplă:să vorbim şi să scriem în limba noastră comună: LIMBA ROMÂNĂ.
      Să ne imaginăm că ne întâlnim doi români pe stradă. Vorbim englezeşte? Scopul principal al acestei întâlniri pe site este redescoperirea propriei limbi, propriei identităţi. Altfel, totul este "vânare de vânt"...

Onu

Domnule Ion,

Nu am nici o îndoială că e mai bine să vorbim româneşte pe forum. Propusesem să vorbim în engleză doar pentru a vorbi şi cu sârbii sau sârbofilii care nu ştiu ori nu vor să vorbească româneşte, precum şi cu "rumânii" al căror vocabular este prea mic pentru a fi folosit într-un dialog mai "adânc".

În rest, da, hai să vorbim în limba română!

Zlatko

...d-nule Onu puteti vorbi si limba swahili daca doriti,pentru mine este logic sa folosesti limba in care poti sa te exprimi cel mai corect si cred ca asta se poate numai in limba nativa.
Daca sunteti de origine romana de ce nu,pe mine personal mai mult ma deranjaza persoanele care incearca sa foloseasca o limba inexistenta (inventata) asa numita limba a valahilor.
Eu sunt Sarb si limba mea materna este sarba (scuzati-ma ca nu scriu romana cu diacritice),dar am vrut sa va dovedesc ca si uni din "sârbii sau sârbofilii care nu ştiu ori nu vor să vorbească româneşte" vorbes si inteleg romaneste si va rog sa nu mai folositi termene "sarb" sau "sarbofilii"cu un sens profund peiorativ.Eu nu am nimic in potriva romanilor si intotdeuna am avut respect fata de romani din romania,dar limbajul folosit de dumneavoastră nu cred ca este cel mai potrivit.
Va rog sa reveniti asupra mesajului scris de dumneavoastra si sa va corectati si eventual ati face bine sa va cereti scuze pentru exprimarea voastra total nepotrivita.

Onu

Domnule Zlatko,

Cred că aţi înţeles greşit vorbele mele.

Nu folosesc etnonimul "sârbi" în mod peiorativ: de altfel, dincolo de identitatea românească pe care mi-o asum, un sfert din sângele meu e sârb. Pur şi simplu, înţeleg că, în principiu, sârbii din Serbia nu au de ce să ştie limba română: limba mea maternă nu este una "internaţională"... De aceea, dat fiind că o parte dintre  participanţii la forum din România, nu ştim  limba sârbocroată, propuneam ca, pentru a uşura dialogul, să folosim limba engleză pe post de "lingua franca".

Aceleaşi vorbe le pot spune, mai mult sau mai puţin, şi despre "sârbofili". Înţeleg, deşi, poate, nu cu simpatie, că unii oameni, deşi de origine etnică română, aleg, din diferite motive, să îşi asume o identitate sârbească. Pentru a vorbi cu ei, neputând vorbi nici româna, nici sârbocroata, am nevoie, fireşte, de o treia limbă pe care să o cunoaştem şi unii şi ceilalţi.

Mai mult, în ceea ce îi priveşte pe românii din (ceea ce numim) Timocul sârbesc, înţeleg că idiomul lor este unul arhaic, rămas undeva la (să zicem) nivelul anului 1850. Noţiunile noi, moderne şi/sau contemporane, le-au parvenit, de cele mai multe ori, prin intermediul limbii sârbocroate, iar nu prin cel al limbii române (literare). De aceea, un dialog "cu pretenţii" nu prea poate avea loc în (sub)graiurile româneşti din estul Serbiei. :-(     

Vă felicit că vorbiţi limba română atât de bine! Mi-ar plăcea să ştiu limba sârbocroată măcar pe jumătate la fel de bine, dar din păcate, m-am oprit la a şti engleza şi franceza. Nu ştiu decât vreo 50 de cuvinte sârbocroate.

În rest, nu-mi rămâne decât să îmi cer scuze pentru orice eventual sens injurios al mesajului meu dinainte... şi mă gândeam că, dacă respectaţi românii din România, nu văd motivul pentru care să nu-i respectaţi şi pe românii (inclusiv pe cei care îşi zic "rumâni) din Serbia...