Još jednom Durlić vs diletanti na Wikipediji - Definicija 'vlaškog' jezika :
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Нисам успео да похватам ко стално мења смислене дефиниције тзв. "влашког језика" у бесмислене, да ли ви или неко сличан или близак вама? Свеједно. Најљубазније молим да се та некоректна пракса прекине једном за свагда! Ако имате иоле лингвистичка знања, а требало би чим се пачате у овакве ствари, морали бисте разликовати основне лингвистичке појмове као што су "језик" и "наречја", односно "дијалекти"! Онај ко је написао синтагму "романски дијалекти" па усто устврдио да су "најсличнији румунском"!!!! не би требало више ни ретка да напише на Википедији. Брука једна од незнања! Дијалекти или наречја '''огранци''' су језика који један народ или држава (или више народа и држава) користе као свој књижевни и службени језик, и о чијој се нормативности води систематска брига од, за тај посао, стручно оспособљених лица и служби! Дакле, не постоје наречја без књижевног језика! Е па сад ја вас питам: који је то '''романски''' језик који, усто, има за своје наречје '''влашки језик'''?!!! Аман, зар не примећујете бесмислицу и ступидерију која следи из овога!???
Влашки језик је "језик" само гледано из угла Срба и српског језика, који га не разумеју. За романисте то су румунски дијалекти. Власи, наравно, своје дијалекте поимају као језик, и то матерњи јер њиме говоре од рођења. Поготову што не уче књижевни румунски. А да је реч о румунским дијалектима, то вам може рећи свака баба у сваком влашком селу! Питајте је како на '''свом језику''' зове '''свој језик'''? Казаће: '''Vorbĭesc rumâńaşće'''! (Унгурјани и Мунћани на банатском дијалекту) или '''Vorbesc rumâńeşće''' (Царани на олтенском дијалекту), дакле: '''Говорим румунски'''! - гласиће одговор.
'''Романски језик''' не постоји, постоје '''романски језици''' као грана хипотетичког индоевропског језика. У оквиру те гране, једна гранчица се зове '''румунски''' језик, а говори Влаха источне Сбрије, онако како сам их описао у овој јединици Википедије, '''огранци''' су тога језика. А описујемо их као '''архаичне''' затошто су се од румунског стабла одвојили пре много векова и у међувремену нису имали никаквога контакта, па су сачували у своме живоме ткиву црте које румунска дијалектологија данас на своме тлу налази само у речницима!
У вези са овим што се догађа на јединицама "Власи" и "Влашки језик" дужан сам да вас отворено питам: Је ли ср.Википедија националистички обојена, је ли то место шовинистичког иживљавања, или место где се улаже труд да се изнесе стручна, научна и објективна истина?
Паун Ес Дурлић, дипл. етнолог
Музеј у Мајданпеку
__________________________________________________________________________________________________________________