Duśaćaĭ la uolt & Duca-sa in muris

Započeo Vlad, 06.02.2011. 21:24

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 2 gostiju pregledaju ovu temu.

Vlad

Citat: Paun poslato 06.02.2011. 20:31
3) Али, када наши псују "Duśaćaĭ la uolt" (што сам више пита чуо у Горњем Поречу), онда има!
    То му семантички дође исто као и "Duśaćaĭ la mărļi ńagre!"

Ово је јако интересантно! Поставио сам нову тему зато што ми је познат још један пример који недвосмислено указује на нашу пра-постојбину.

Наиме, пријатељ из поморавља ми је рекао да се у његовом крају употребљава израз "Duśaćaĭ în Muriş" или "Ducâ sâ în Muriş". Професор Десимир Марковић ми је открио да је, док је био мали, чуо да старије жене овцама које су се "измакле контроли" па иду мимо стада поручују да "Иду у Муриш".
Десимир је мислио да бабе овце терају у смрт, али је на крају закључио да је "Мuriş" у ствари река Мориш у Банату - у нашој прапостојбини или матици.

Јеси ли, Пауне, још где наилазио на "Мuriş" у псовкама наших старих?
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Paun

Citat: Vlad poslato 06.02.2011. 21:24
Јеси ли, Пауне, још где наилазио на "Мuriş" у псовкама наших старих?

Нисам, али у збирку изрека које се чују код наших Влаха, а сигурно су "успомена" из "старих крајева", можемо сврстати и једну "буфанску" из Мајданпека:

Kum, iş, parke iş đi la Topļeţ!

(Топлец је место у источном делу румунског Баната, северно од Оршаве, а Буфани су мајданпечки рудари, који су овде дошли из банатских рудника половином 19. века. У Банат су, пак, прешли из олтенских рудника, после пада Баната под турску власт, тако да су Буфани, у ствари, "Олтенци у Банату"! Олтенски рудници се налазе у њеном северозападном делу, погледајте карту Румуније, и потражите, на пример, Baĭa de Aramă.)

Други пример је из једне песме коју сам снимио у Рудној Глави, чији почетни стихови гласе:

Sus în sus, la đalu Śerńi.
Unđe kîntă puĭu mĭerļi!


Река Черна се у Дунав улива код Оршаве, а на њој се налази и поменути Топлец!

Rumîńi ku Români a fuost tot una numa pǎnǎ Români a fuost Rumîń!

Vlad

Paune,
Govori li kada Vlasi kažu "Mâ duc dă ľau mieu" (Idem za svoj groš), "Cântăm numa dâ ľau mieu" (Otpevaj mi nešto za moj groš), "Cutare şî cutare nu vreaduie ńiś un ľau" (taj i taj ne vredi prebijene pare) ili brzalice koje sam čuo od Vlaha iz Ševice opština Kučevo "Un bou - un ľau; Doi boi - doi ľei; Trei boi - trei ľei" to da postoji uspomena iz "starih krajeva"? Ovde mislim na novčanu jedinicu Lej ili Leu (Lav sa holandskih talira koje su u vreme doseljavanja bili "konvertibilna valuta" u rumunskim zemljama)?
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Vlad

Ево шта о "Љау" пише на интернету:

http://romaniancoins.org/ro1leu1870.html



Denumirea leu provine de la talerii (leeuwendaalder în olandeză, cunoscuţi şi sub numele de löwentaler sau taleri-leu) din argint de aproximativ 75%, cîntărind cam 27 de grame, bătuţi în partea olandeză a Ţărilor de Jos începînd din secolul al XVI-lea. Primii taleri-leu au apărut în 1575, în timpul revoltei împotriva spaniolilor; ultimii au fost bătuţi în 1713. Aceşti taleri purtau imaginea unui leu rampant, stema Provinciilor Unite ale Ţărilor de Jos. Monedele, care au împrumutat numele de la stema Ţărilor de Jos gravată pe monede, au fost bătute în multe provincii şi oraşe olandeze, printre care Dordrecht, Deventer, Kampen, Utrecht şi Zwolle şi au fost foarte mult folosite în comerţul cu Levantul.

În Ţările Române talerii-leu au circulat foarte mult, în special în secolul al XVII-lea.


Spre sfîrşitul evului mediu talerul-leu a dispărut din circulaţie, dar numele de leu s-a păstrat pentru o monedă de cont, ce se împărţea în 40 de parale. Prin legea din 1867 leul a devenit moneda naţională a României.

Republica Moldova, vecina noastră de la est, care este de asemenea un stat românesc, are şi ea - din 1992 - lei.

Tot de la talerul-leu provine şi leva bulgarilor, însemnînd tot leu. Unii spun că în acelaşi mod au moştenit leka albanezii - deasemenea leu. (O altă etimologie pentru leka spune că numele monedei vine de la numele lui Alexandru cel Mare, Leka i Madh în albaneză).
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân