Ako je već tako kako jeste, a jeste, mogu rumuni sve vlaške reči proglasiti za rumunske, ali ne mogu promeniti činjenicu da vlasi koriste drugačiji fond reči u odnosu na rumune.
Прво нема потребе да се прогласе све влашке речи, румунским, јер су то румунске речи, слободно можеш да провериш, нпр. овде
Друго у вези фонда речи, Власи користе другачији фонд речи у односу на Румуне који говоре румунски књижевни језик, то је тачно. Зашто упоређујеш народни и књижевни језик?
Мећутим Власи немају заједнички фонд речи, па према томе Власи говорници банатског дијалекта би се разумели са Румунима из Баната а Власи говорници олтенског дијалекта са Румунима из Олтеније и јужног Ердеља где се говори олтенски дијалект румунског језика.
Реално гледано да би Власи (Царани) разумели Влахе (Унгурјане) потребне су им две ствари:
1. да схвате правило како се заједничке влашке речи мењају када их изговорају Власи (Унгурјани)
2. да поред влашког језика обавезно знају и српски језик због србизама, које тај дијалект румунског има.
А ти србизми су после разлике у изговору самих речи, друга и највећа разлика између наша два говора.