Аутор Тема: Proiectul de lege privind modalitățile în care vor fi denumiți “românii de ...  (Прочитано 668 пута)

Ван мреже Volcae

  • Библиотекар Флорума
  • *****
  • Поруке: 1303
  • Углед: +0/-0
Proiectul de lege privind modalitățile în care vor fi denumiți
“românii de pretutindeni” a primit aviz pozitiv de la comisii și
va intra in plen. Institutul “Eudoxiu Hurmuzachi” se
reorganizează


Miercuri, 17 Aprilie 2013 București, România/Romanian Global News



Cu un singur vot împotrivă al deputatului Remus Cernea proiectul de LEGE pentru modificarea completarea Legii nr. 299 din 13 noiembrie 2007 privind sprijinul acordat romanilor de pretutindeni a primit aviz pozitiv de la Comisiile pentru drepturile omului, culte și problemele minorităților naționale și de la Comisia pentru comunitățile de români din afara granițelor țării, transmite Romanian Global News.

Cu excepția lui Cernea toate partidele reprezentate in cele doua comisii au apreciat oportunitatea proiectului de lege. Invitat special al celor doua comisii a fost senatorul Viorel Badea ca si coinitiator al Proiectului de modificare a Legii.

Articol unic: Legea nr. 299 din 13 noiembrie 2007 privind sprijinul acordat romanilor de pretutindeni, se modifica dupa cum urmeaza:

Articolul 1, alineatul (1) a) se modifica și va avea urmatorul cuprins:

ART. 1. alin (1) a) drepturile persoanelor care își asumă în mod liber identitatea culturală română - persoanele de origine română cele aparținând filonului lingvistic și cultural românesc, care locuiesc în afara frontierelor Romaniei, indiferent de modul în care aceștia sunt apelati (armâni, armânji, aromâni, basarabeni, bucovineni, cuțovlahi, daco-români, fărșeroți, herțeni, istro-români, latini dunăreni, macedoromâni, macedo-români, maramureșeni, megleniți, megleno-români, moldoveni, moldovlahi, rrămâni, rumâni, valahi, vlahi,vlasi, volohi, macedo-armânji, precum si toate celelalte forme lexicale înrudite semantic cu cele de mai sus), denumite în continuare români de pretutindeni;

Cele doua comisii au avizat pozitiv si amendamentul propus de PNL prin care se reorganizează Institutul "Eudoxiu Hurmuzachi" ca instituție publică de interes național, cu personalitate juridică proprie, în subordinea Ministerului Afacerilor Externe și în coordonarea Ministrului delegat pentru românii de pretutindeni.

sursa:
http://www.rgnpress.ro/rgn_13/categorii/politic/9000-proiectul-de-lege-privind-modalitile-in-care-vor-fi-denumii-romanii-de-pretutindeni-a-primit-aviz-pozitiv-de-la-comisii-i-va-intra-in-plen-institutul-eudoxiu-hurmuzachi-se-reorganizeaz.html

Ван мреже Volcae

  • Библиотекар Флорума
  • *****
  • Поруке: 1303
  • Углед: +0/-0
Projekat izmene zakona u kome će biti pomenuti „prekogranični Rumuni“ dobio ...
« Одговор #1 послато: 18.04.2013. 21:15 »
Projekat izmene zakona u kome će biti pomenuti „prekogranični Rumuni“ dobio je zeleno svetlo od strane parlamentarnih komisija i ide na glasanje. Reorganizovaće se institut „Eudoksio Hurmuzahi“.

Sreda, 17. april  2013.  Bukurešt, Rumunija/Romanian Global News



Sa samo jednim glasom protiv, deputata Remusa Černe, projekat izmene i dopune zakona  br 299 iz 13. novembra 2007. godine koji se odnosi  na  podršku prekograničnim Rumunima dobio je zeleno svetlo od strane komisije za ljudska prava, verske zajednice i pitanje nacionalnih manjina, kao i od komisije za prekogranične Rumune, prenosi  Romanian Global News.

Izuzimajući Černu, sve političke partije koje imaju svoje predstavnike u komisijama podržale su ovaj predlog.  Specijalni poziv obe komisije su uputile senatoru Viorelu Bađi kao koinicijatoru predloga izmene zakona.

Član zakona: Zakon broj 299 iz 13, novembra 2007. koji se tiče podrške prekograničnim Rumunima, modifikuje se na sledeći način:
Član 1. paragraf (1) a) menja se i imaće sledeći sadržaj:

Član 1. paragraf (1) a) prava osoba koje se svojom slobodnom voljom identifikuju sa rumunskom kulturom – osoba koje identifikuje lingvistički i kulturološki rumunski nit, koji žive van teritorije Rumunije, bez obzira na naziv koji se koristi za njih (armâni, armânji, aromâni, basarabeni, bucovineni, cuțovlahi, daco-români, fărșeroți, herțeni, istro-români, latini dunăreni, macedoromâni, macedo-români, maramureșeni, megleniți, megleno-români, moldoveni, moldovlahi, rrămâni, rumâni, valahi, vlahi,vlasi, volohi, macedo-armânji, kao i sve druge semantički srodne forme sa gore naznačenim), nadalje nazvani kao prekogranični Rumuni.

Obe komisije su dale zelen svetlo i za amandman predložen od strane PNL  kroz koji se reorganizuje instiut „Eudoxiu Hurmuzachi“ kao institucija od nacionalnog značaja, kao pravno lice, podređenu MIP-u , koordinisano od strane delegiranog ministra Kristijana Davida.

prevod sa rumunskog na srpski jezik: Vlad Administrator Floruma