Актуелно и после више од 100 година

Započeo Vlad, 25.02.2012. 10:54

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 4 gostiju pregledaju ovu temu.

Dejan alu Roskoban

Citat: Volcae poslato 05.03.2012. 11:59
Citat: Dejan alu Roskoban poslato 05.03.2012. 08:18

Sa ma iertati,domnule Rosu, dar lingvistica NU ESTE o stiinta exacta


Lista Swadesh este o serie de cuvinte stabilită de lingvistul american Morris Swadesh, în anii 1940-1950, folosită în lingvistica istorică și comparativă. Swadesh a căutat să alcătuiască lista dintr-un vocabular de bază care să se găsească în cât mai multe limbi posibil, fiind cât mai independent posibil de mediu și de cultură. Există liste Swadesh de 215, de 207, de 200 și de 100 de cuvinte.

Swadesh a propus lista sa în primul rând cu scopul de a se putea identifica vocabularul de bază al oricărei limbi necercetate până atunci, în al doilea rând pentru a se putea stabili gradul de înrudire între două limbi date și, în fine, pentru datarea aproximativă a limbilor de origine din care au evoluat alte limbi.


Lista Swadesh a limbilor romanice de est


Si ce s-au dovedit cu acest citat, domnule Volcae, că lingvistica este o stiinta exacta ?
:-\
Stiinta exacta nu recunoste termenul "posibil"

Rosu

Repet si eu o intrebare la care nu mi s-a raspuns, domnule Deian:

CitatDumneavoastra ce incercati sa demonstrati? Ca lingvistica este un domeniu al specualtiei pure si ca oricine poate fi implicat in elaborarea concluziilor in lingvistica?
Apa trece, pieterele rămân

Volcae

Citat: Dejan alu Roskoban poslato 13.03.2012. 08:34
Si ce s-au dovedit cu acest citat, domnule Volcae, că lingvistica este o stiinta exacta ? :-\
Stiinta exacta nu recunoste termenul "posibil"

S-a dovedit că noi suntem români şi vorbim limba română.
Poate ai dreptate că lingvistica nu este o ştiinţă exactă, poate nu suntem urmaşii Romei.

http://forum.paundurlic.com/index.php?topic=1273.0
http://forum.paundurlic.com/index.php?topic=643.0

Volcae

Citat: Dejan alu Roskoban poslato 25.02.2012. 13:01
Odnosi se na "ono sto je aktuelno i posle vise od 100 godina" :

1. dvostruke arsine prema manjinama u sopstvenoj zemlji (Armani, Huculi..) i istovremenom vodjenju:" рачуна чак о Цинцарима у Македонији, Епиру и Албанији2 и о Румунима у Малој Азији,3 Моравској,4 Шлезији,5 полуострву Истри,6 Босни и Херцеговини,7 итд., а и да не говорим о областма које су јој у непосредној близини као Трансилванија, Буковина и Бесарабија, — а камо ли не о Румунима у Србији који су им само преко Дунава"


  Ceea ce credem noi că ar fi de făcut pen-[p.16]tru a popora, inavuţi şi romanisa această provincie este de a determina pe Romănii din Bulgaria şi din Serbia ca să emigreze in Dobrogia.
  In părţile despre Vidin mai cu deosebire şi in toată partea Serbiei despre Romănia, sunt mii de Romăni, rătăciţi prin acele părţi şi perduţi pentru patria romănă. Această emigrare ar fi de cel mai mare interes, atăt din punctul de vedere naţional, căt şi din acel economic, şi nu ne indoim că guvernul romăn va veni in sprijinirea acestei idei, incurajănd şi procurănd toate mijloacele spre a inlesni emigrarea acelor locuitori.[p.17]

Teodor T. Burada, O călětorie in Dobrogia, Iaşi, 1880.

Dejan alu Roskoban

Citat
Citat: Rosu poslato 13.03.2012. 09:20
Repet si eu o intrebare la care nu mi s-a raspuns, domnule Deian:

CitatDumneavoastra ce incercati sa demonstrati? Ca lingvistica este un domeniu al specualtiei pure si ca oricine poate fi implicat in elaborarea concluziilor in lingvistica?

Domnule Rosu,
Am demonstrac ce am spus:
CitatMedjutim istorija, lingvistika... nisu egzaktene nauke, vec se baziraju na (jos) nedokazanim teorijama i pretpostavkama, tako da to ostavlja mogucnost intervencije pravnih normi, pogotovu u sferi samoopredeljenja na nacionalnoj osnovi. Bilo koja istorijska tvrdnja ili lingvisticka, nije obavezujuca za pripadnika odredjene grupacije, da  kao bitan preduslov prihvati, kao izjasnjavajuci preduslov za svoju opredeljenost. Iz tih razloga je i donesena Povelja o regionalnim i manjinskim jezicima  Saveta Evrope kao i Okvirna konvekcija o ljudskim i manjinskim pravima, koje su ratifikovane od strane Republike Srbije, te na osnovu koje se svaki gradjanin, moze nacionalno opredeliti i za svoj jezik odabrati onaj, koji smatra za maternji.

si ce aspus experti:
CitatНе постоје универзални критеријуми за разликовање језика од дијалеката; иако неки критеријуми постоје, они понекад дају контрадикторне резултате. Тачно разликовање је стога субјективно, зависно од много фактора.

Језички варијетети најчешће се називају дијалектима, више него језицима:
    * зато што нису признати као књижевни језици
    * зато што говорници немају своју државу или
    * зато што њиховом дијалекту недостаје престиж
Модерна лингвистика признаје да статус језика није одређен само лингвистичким критеријумима, већ је и резултат историјских и политичких дешавања

Dejan alu Roskoban

CitatS-a dovedit că noi suntem români şi vorbim limba română.
Poate ai dreptate că lingvistica nu este o ştiinţă exactă, poate nu suntem urmaşii Romei.

Domnule Volcae,
Cine suntet voi? (Dumnea-ta si cat de mai multe? In satu tau inca o unu?)
Cine suntem noi, cine suntet voi?
Bine, noi suntem Vlahi or Rumĭnji, si noi suntem urmasi Romei, Rhomei si Vollcae...
Alti sunt urmasi daci (or d(r)aci), este voia ei (sau istoriei or lingvistice - "stiinte exacte")
Si o intrebare pentru dumnea-ta:
Care a impartit poporul nostru in trei parti: Sarbi, Vlahi si Romani ?
(200.000 : 40.000 : 4.000 - respectiv)

Acesta treaba nu mai este actuala, si dupa o suta de ani ?!

Jer pre 100 i vise godina tadasnja drzava (kraljevina) mogla je dekretom da proglasi Vlahe za Rumune (od Berlinskog kongresa, do posle II rata), danas demokratski svet, Evropa ni bilo ko to vise ne moze!

Vlad

Citat: Dejan alu Roskoban poslato 16.03.2012. 08:29
Jer pre 100 i vise godina tadasnja drzava (kraljevina) mogla je dekretom da proglasi Vlahe za Rumune (od Berlinskog kongresa, do posle II rata), danas demokratski svet, Evropa ni bilo ko to vise ne moze!
Nije tadašnja država Vlahe proglasila Rumunima nikakvim dekretom. To je neistina! Posle Berlinskog kongresa i sticanja nezavisnosti, država je na sebe preuzela obavezu poštovanja manjinskih prava, manjinskih naroda koji su tada živeli u Srbiji (to što se ta prava nikada nisu poštovala - to je već druga stvar). To je bio jedan od uslova priznavanja nezavisnosti!
Dok je postojala Vlaška, kao matična država Vlaha, sasvim je logično da su u Srbiji popisivani Vlasi.
Onog momenta, kada je Vlaška prestala da postoji, kada je na međunarodnu scenu stupila Rumunija, prirodno je da stanovništvo, poreklom sa tog područija, bude smatrano Rumunima.

Uostalom, sam termin RUMUN u srpskom jeziku nije ništa drugo nego srpski izgovor etnonima RUMÂN, kako Vlasi sami sebe od kad je veka i sveta nazivaju!



http://www.scd-lunjina.org/poreklo_cincara/index.html
Pravilo etnografije od postanka ove nauke koju su ustanovili Francuzi kao nosioci jake etnološke škole i svi ga prihvatili glasi: Jedan etnos se naziva onim imenom kojim sama ta zajednica sebe naziva.


Pre 60 godina, tadašnja komunistička vlast, sledeći metode Josifa V. "Čeličnog", dekretom je od jednog naroda napravila dva - Vlahe i Rumune, sa ciljem da ove prve posrbi (1961. godine broj izjašnjenih Vlaha spao je na nepunih 1380 ljudi, što je odgovaralo broju meštana jednog osrednjeg vlaškog sela u to vreme). Danas demokratski svet, Evropa ni bilo ko (posebno ne B. Tadić ) to više ne može.

Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Volcae

Citat: Dejan alu Roskoban poslato 16.03.2012. 08:29

Domnule Volcae,

Si o intrebare pentru dumnea-ta:
Care a impartit poporul nostru in trei parti: Sarbi, Vlahi si Romani ?
(200.000 : 40.000 : 4.000 - respectiv)

Acesta treaba nu mai este actuala, si dupa o suta de ani ?!

Jer pre 100 i vise godina tadasnja drzava (kraljevina) mogla je dekretom da proglasi Vlahe za Rumune (od Berlinskog kongresa, do posle II rata), danas demokratski svet, Evropa ni bilo ko to vise ne moze!

Подела је настала ваљда временом, под утицајем политичких околности које су постојале у Србији и Југославији.

Нису после Берлинског конгреса Власи проглашени за Румуне, него су само формално признати као национална мањина у Србији.
Кажем формално само јер нису имали никакве шансе да остваре у то време неку културну аутономију.

Ја се слажем, зашто би неко некога на силу терао да буде оно што нежели.

Volcae

Citat: Dejan alu Roskoban poslato 16.03.2012. 08:29

Domnule Volcae,
Cine suntet voi? (Dumnea-ta si cat de mai multe? In satu tau inca o unu?)
Cine suntem noi, cine suntet voi?
Bine, noi suntem Vlahi or Rumĭnji, si noi suntem urmasi Romei, Rhomei si Vollcae...
Alti sunt urmasi daci (or d(r)aci), este voia ei (sau istoriei or lingvistice - "stiinte exacte")

Vlahi, Vlasi, Olahi, Walachen, Vlachs, Valaques  itd. su egzonimi kojima su drugi narodi nazivali na svojim jezicima Vlahe odnosno Rumune, taj egzonim je nastao od naziva keltskog plemena Volcae koje je bilo romanizovano, i kasnije je označavalo sve što je romansko.

Od lat. Romanus nastaje rum. Rumân i Român, što znači da se Vlasi na maternjem jeziku Rimljanima nazivaju.
Naziv Rumuni u srpskom, nemačkom, francuskom, engleskom i dr. jezicima nastaje od rum. Rumân još u vreme kada Rumunija još nepostoji.

Rumuni se upotrebljava kao naziv kojim se opisuje kako se Vlaški narod na svom maternjem jeziku naziva i naglašava da Vlasi nikada nisu naziv Vlasi prihvatili, uvek su se Rumunima nazivali sa značenjem Rimljani.

Kasnije potiskuje se iz književnog rumunskog jezika naziv Rumân i ostaje O-forma istog naziva Român kao književna norma.
U srpskom jeziku naziv Rumuni se i danas upotrebljava kao etnički naziv za Rumune, dok je iz drugih jezika nemačkog, francuskog, engleskog itd. naziv Rumuni zamenjen drugim rečima, primer radi u nemačkom nije više Rumuni več Rumänen.


http://www.google.de/search?lr=lang_de&hl=de&tbo=p&tbm=bks&q=rumuni&tbs=,bkv:f&num=100
http://www.google.de/search?lr=lang_fr&hl=de&tbo=p&tbm=bks&q=rumuni&tbs=,bkv:f&num=100
http://www.google.de/search?lr=lang_en&hl=de&tbo=p&tbm=bks&q=rumuni&tbs=,bkv:f&num=100