Cincarski alfabet - kako pišu Cincari (Aromuni)

Započeo Vlad, 04.06.2011. 20:20

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

Vlad

Cincarski alfabet

a,
ã,
b,
c,
d,
dh,
dz,
e,
f,
g,
h,
i,
j,
k,
l,
lj,
m,
n,
nj,
o,
p,
q,
r,
s,
sh,
t,
th,
ts,
u,
v,
w,
x,
y,
z.


Tekst na cincarskom:

O, vreamu, lea Armâname, shi lai soari,
S-aurlu cu boatsi pâlmunjiljii sâ-nji creapâ
S-cutreamburâ Balcanlu, tutu, câtu-i mari
Ta s-avdâ shi stealili, sh-Luna aleaptâ,
Câ di-adzâ shi-nclo va s-aibâ nâ soru
Ma musheatâ dicâtu eali sh-ma undzitâ
Sh-cu boatsi di câmbanâ tsi-arupi nioru
Sh-va s-hibâ tu lumi ma vrutâ sh-hârsitâ,
Ghini mâtritâ – ca featâ hâidipsitâ,
Ncârcatâ di flurii, tu sirnji-nviscutâ,
Cu crutsi pi frâmti sh-pi fatsâ undzitâ
Cu budzâli dultsi – cânticu eta tutâ.
O, voi, lea Armâname, vrutlu neamu a meu
S-tsâ spunu cu cânticu, cu boatsea câmbanâ,
Armânamea nu cheari. Lumea sâ shtibâ!
Di s-aminta, sh-va s-aibâ lungâ banâ!
Sh-va s-armânâ ti eti shi va s-lutseascâ
Ca Soarli tu dzuâ sirinâ
Sh-va hibâ ti soia armâneascâ
Ma dultsi di njiarea di-alghinâ.
Armânamea nu cheari. Lumea sâ shtibâ!

Izvor:

http://www.scd-lunjina.org/
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Vlad



Cincarska gramatika iz 1813. godine na grčkoj ćirilici




Šerbanova Biblija iz 1688. godine na rumunskoj ćirilici.


Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Vlad

Kao što vidimo, i naši i preci Cincara (Aromuna) su pisali ćirilicom. Postoji, dakle, tradicija pisanja ćirilicom i kod nas i kod njih. Moje pitanje glasi: Zbog čega su Cincari odustali od pisanja ćirilicom i odabrali samo latinicu?
Koja je konkretna prednost pisanja (i) ćirilicom na našem jeziku?
Vlasi li Rumuni?

Na vlaškom:

Ja sam Vlah = Io mi-s Rumân

Ja sam Rumun = Io mi-s Rumân

Volcae


Volcae

The second document of Macedonarman language is the "Inscriptsia alu Nectarie
Târpu" (Nectarie Târpu's Inscription) from 1731, Ardenitsa, the Ottoman Empire (today
Albania). The text says the following: "Viryira, muma-alu Dumnidză, oarâ trâ noi
picâtoshlli..." (The Virgin, our Lord's mother, is wishing us the sinners...) The same text
is also written in Albanian on the same icon, at the top on the right, and at the bottom, in
Greek. The icon was found by Dh. S. Shuteriki.

http://dokumenta.scd-lunjina.org/free/kira-mantsu-old-literature-and-the-first-writings.pdf

A ovo imaju Cincari, gde je Caslav da vidimo ono njegovo od pre Hrista u vezi pisanja!