М. Petrović-Rignault: Description du futur en valaque - dialecte daco-roumain

Započeo Paun, 26.10.2015. 15:09

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

Paun

Marijana Petrović-Rignault, A propos du futur et de la modalité: description du futur en valaque – dialecte daco-roumain de Serbie orientale, Balcanica XXXV, Belgrade 2005, 185-198. Резиме на српском језику, ћирилица.

О ФУТУРУ И МОДАЛНОСТИ : ОПИС ФУТУРА У ВЛАШКОМ
- ДАКОРУМУНСКИ ДИЈАЛЕКАТ У ИСТОЧНОЈ СРБИЈИ -

Резиме

Рад анализира синхрони опис творбе и функције футура у дако-румунском (влашком) говору села Валакоња у источној Србији, који, са тачке гледишта румунске дијалектологије, представља прелазни говор банатско-олтенскског типа. Полазну основу за синтаксичку анализу чине транскрипти ауторове теренске грађе. Анализа је показала четири типа конструисања футура: 1) партикула о (пореклом облик глагола ,,хтети"+ коњунктив, 2) краћи облик глагола ,,хтети" + инфинитив, 3) глагол ,,имати" + коњунктив и 4) исти помоћни глагол + инфинитив. У творбеном погледу, запажа се, у складу са општом балканском тенденцијом, реликтна употреба инфинитива при образовању футура. Уочена тенденција се поклапа са ситуацијом у контактним косовско-ресавским говорима којима припадају српска села у околини влашког села Валакоње. Изложена анализа употребе футура намеће закључак да од описана четири типа футура само први има право темпорално значење, док је код остала три присутна модалност. [Стр. 198]



[pdf]http://www.paundurlic.com/pdf/marjana-petrovic-regnault-futur-en-valaque-balcanica-xxxv-2004.pdf[/pdf]

http://www.paundurlic.com/pdf/marjana-petrovic-regnault-futur-en-valaque-balcanica-xxxv-2004.pdf



Marijana Petrović-Rignault poreklom je iz crnorečkog sela Valakonje.
Na Sorboni (Pariz, Francuska) odbranila je doktorat iz oblasti vlaškog jezika, posmatrajući ga kao dijalekat dakorumunskog jezika.
Videti više: http://lacito.vjf.cnrs.fr/membres/petrovic.htm



Rezime doktorata na engleskom jeziku:


    Titre traduit

    Syntactic and Semantic Description of Valach : (a Daco-Rumanian Speech of Serbia)

    Résumé

    "Valach" is the name usually given to the varieties of Rumanian spoken in the Balkans. The speakers of Daco-Rumanian Valach arrived through migrations during the Ottoman Empire. This thesis focuses on an oral tradition variety spoken in eastern Serbia : it contains a syntactic and semantic description of the Valakonje variety, based upon field research carried out between 2002 and 2008. Today, the Valach are bilingual and their language variety is evolving through contact with Serbian. After presenting some historical and social aspects, the underlying field methodology is described. As Valakonje is a variety of archaic Rumanian, a chapter is devoted to dialectology. The second part is made up of the description itself : the first chapter outlines the phonology, the second concerns the noun phrase, the third is devoted to the study of the verbal phrase, and the fourth is about sentence structure. The variety under study is closely related to Rumanian, nonetheless its functioning shows its own characteristics when analyzed in detail. Our description covers the various aspects of linguistic study : dialectology, phonetics and phonology, morphology, syntax and semantics, while taking into account historical, inherited, features, variation, and language contact. A thorough description of Rumanian as it is spoken in Serbia is missing from the current scientific landscape, although varieties which have not been standardized may shed light on the language's evolution. The principal aim of this thesis is to provide new materials for studies in general linguistics.


Rumîńi ku Români a fuost tot una numa pǎnǎ Români a fuost Rumîń!